Trzeci tytuł literackiej klasyki w gwarze wielkopolskiej. Publikacja klasyki w przekładach na języki gwarowe, niestety coraz mniej obecne w codziennym życiu, przybliża treść opowieści o nieporadnym misiu, ale i oswaja z gwarą, a także pozwala na jej utrwalenie w kulturze.
Książka – podobnie jak i pozostałe w tej serii – gromadzi słowniczek trudniejszych słów i audiobook. Nierozdzielną częścią książki są oryginalne ilustracje Ernesta Sheparda. Powyższy opis pochodzi od wydawcy.