To powieść epistolarna, w której dwaj bracia wymieniają się mailami na temat pozornie zwyczajnej, ale w gruncie rzeczy niezwykłej egzystencji w Serbii i Stanach Zjednoczonych. Wspomnienia bohaterów przeplatają się z szeregiem skomplikowanych pytań o świat, w którym żyjemy, i znaczenie rodziny, w której relacje między członkami są żywe i bliskie.
Właśnie rodzina staje się pomostem między pokoleniami, gorącym, pełnym wydarzeń centrum a senną prowincją; wschodnim kodem kulturowym a zachodnimi obyczajami, pomiędzy różnicami ideologicznymi a zmianami historycznymi.
Uglješa Šajtinac, urodził się w Zrenjaninie w 1971 r. W 1999 r. Otrzymał dyplom w Akademii Sztuk w Belgradzie na Wydziale Dramaturgii. 0d 2005 r. Wykłada dramaturgię w Akademii Sztuk w Nowym Sadzie. Jest autorem powieści, opowiadań i dramatów.
Jego sztuki wystawiane są w teatrach Serbii, obfitej Brytanii i Ameryki. Tłumacz: Marta Dobrowolska-Kierył absolwentka Wydziału Polonistyki Uniwersytetu Warszawskiego. Tłumaczka literatury efektownej. Autorka albumów o dwudziestoleciu międzywojennym Przedwojenne Kresy.
najatrakcyjniejsze fotografie i Przedwojenne wybrzeże. Najbłyskotliwiejsze zdjęcia. Varsavianistka, autorka książek dla dzieci Legendy warszawskie, Tyśka i Bartek poznają Ochotę, Odlotowe Włochy i Bielański wehikuł czasu.
Współtwórczyni linii książek "Magiczny ogród sztuki"; animatorka działań kulturalnych. Współautorka i koordynatorka programów edukacji kulturalnej prowadzonych w latach 2013-2018 w ramach programów Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego: "Tajemnice sztuki współczesnej", "Tajemnice sztuki współczesnej edycja 2", "Lekcje muzealne portal dla nauczycieli", "6 obrazów dla sześciolatka" i "9 obrazów dla dziewięciolatka".
Książka została wydane w ramach projektu pt.,,Read, Meet, Explore: Becoming European for Beginners", którego wspólnym mianownikiem są tolerancja, odwaga poznawania świata i życzliwość