Książka w dwóch wersjach językowych: polskiej i angielskiej. A dual Polish-English language edition. Książka w dwóch wersjach językowych: polskiej i angielskiej. A dual Polish-English language edition.
Pełna humoru powieść przygodowa nosząca tytuł „Przygody brygadiera Gerarda" po raz pierwszy została opublikowana w roku 1902. Powieść ta opowiada o przygodach żołnierza, który służył pod Napoleonem, a który lubi się przechwalać i ubarwiać swoje dokonania, tak na polu bitewnym, jak i podboje serc spektakularnych kobiet.
Etienne Gerard, huzar armii francuskiej, jest porywczy, ekstrawagancki i niewiarygodnie pewny siebie. To właśnie próżność jest najmocniej znanym atrybutem Gerarda – jest on absolutnie przekonany, iż jest najodważniejszym żołnierzem, największym szermierzem, najznamienitszym jeźdźcem i najmocniej dzielnym kochankiem we Francji.
Gerard nie uważa tak bez podstaw, ponieważ przy wielu okazjach wykazuje widoczną odwagę. Ma także obsesję na punkcie honoru i chwały. Conan Doyle, czyniąc swego bohatera próżnym Francuzem, wykpił jednocześnie stereotypowe angielskie spojrzenie na Francuzów, jak i – stereotypowe francuskie spojrzenie Francuzów na angielskie maniery i postawy.