Monografia Pani Prof. Dr hab. Elizy niewiele znaczącek pt. Marcina Stanisława Słowakowica Nowy i stary kalendarz świąt rocznych i biegów niebieskich na Rok Pański MDCLXXXIX. Próba rekonstrukcji stanowi ważny przyczynek jednocześnie do wiedzy na temat polskich kalendarzy astrologicznych XVII wieku, jak i do XVII-wiecznych przekładów rosyjskich z literatury staropolskiej.
cechuje się przemyślaną, przejrzystą kombinacją, na którą składa się część poświęcona analizie kalendarza, a także aneksy. Pisana jest stylem przezroczystym, komunikatywnym, właściwym dla tekstów naukowych, ma trafnie przypasowany aparat krytyczny.
Przywoływana bibliografia tematu świadczy o erudycji Autorki. Na podstawie rosyjskiego przekładu zaginionego kalendarza Stanisława Słowakowica na rok 1689 Autorka skrupulatnie rekonstruuje treść polskiego starodruku.
Zamieszcza także pierwszą całkowitą naukową edycję rosyjskiego tłumaczenia omawianego kalendarza. Do tak żmudnej filologicznej pracy, wymagającej fachowej wiedzy, olbrzymiej cierpliwości i świadczącej o naukowej pasji, dostosowuje właściwą metodologię badawczą, dzięki temu odtwarza brzmienie zaginionego najprawdopodobniej bezpowrotnie staropolskiego tekstu.
Badania przeprowadzone poprzez Panią Prof. Elizę niewiele znaczącek, zwieńczone monografią, mogą służyć do prac dalszych historykom literatury i kultury staropolskiej, a także badaczom zajmującym się zagadnieniami warsztatu translatorskiego tłumaczy XVII-wiecznych.
Z recenzji dr hab. Prof. UJK Małgorzaty Krzysztofik