EquisELE to zupełnie nowy kurs języka hiszpańskiego w czterech tomach, pomyślany specjalnie dla uczniów polskich liceów i techników. Opracowany został poprzez grupę nauczycieli z Polski i Hiszpanii w oparciu o ich wieloletnie doświadczenie dydaktyczne nabyte w poznańskich, toruńskich i warszawskich liceach.
Kurs EquisELE cechuje się tym, że pozwala uczniowi odkrywać i rozwijać swoje talenty przez naukę języka. Metoda ta zagwarantuje nauczycielowi możliwość prowadzenia ciekawych i pionierskich zajęć, jako iż realizuje założenia postępowych tendencji dydaktycznych, takie jak: gamifikacja, aktywizujące i zindywidualizowane zadania domowe czy,,nauczanie odwrócone" (flipped classroom).
W podręczniku: Pięć rozdziałów opracowanych w oparciu o minimum programowe (60 godz. Lekcyjnych na rok). Rozdziały podzielone na segmenty pomyślane na 45 minutowe lekcje. Lekcje zaprojektowane zgodnie z sekwencjami, które umożliwiają ulepszone utrwalenie nowych treści.
Aktywizujące zadania domowe, które w prosty sposób przygotowują ucznia do następnych zajęć - odciążając tym samym zajęcia szkolne i dynamizując je. W każdym rozdziale znajduje się sześć stron poświęconych gramatyce z komentarzami w j.
polskimi ćwiczeniami, pomyślanymi żeby ułatwić automatyzację nowych treści. W każdym rozdziale umieszczona została gra, dzięki której można w ciekawy sposób powtórzyć zrealizowany materiał. Na koniec każdego rozdziału przewidziano także sześć opcjonalnych,,warsztatów" z elementem ludycznym, które pozwalają uczniom na wyćwiczenie w praktyce treści zgodnie z ich zainteresowaniami.
Jedna strona HECHO EN... Poświęcona rozwijaniu umiejętności interkulturowych, zawierająca ćwiczenia o tematyce zbliżonej do treści tej samej sekcji w podręczniku. W osobnym rozdziale zamieszony został nieznaczny kurs fonetyczny, który można zrealizować w dowolnym momencie, posiadając na uwadze zapotrzebowania uczniów.
Nowatorki słowniczek, w którym do wyznaczonia typu wyrazu użyto symboli. Słowniczek najczęstszych połączeń czasownikowych uwzględniający czasowniki występujące w podręczniku. Transkrypcja nagrań. Ponad 300 filmików, przy pomocy których można przedstawić uczniom zgodnie z potrzebami najróżniejszą kulturę krajów hiszpańskojęzycznych, a także niepowtarzalne dla niej idiosynkrazje.