Odrzucana poprzez znanych brytyjskich wydawców, też z przyczyn politycznych (wcześniej jej maszynopis omal nie został zniszczony w Londynie w eksplozji niemieckiej latającej bomby V-1), alegoryczna bajka Folwark Zwierzęcy ukazała się ostatecznie w Anglii 17 stycznia 1945 r.
w nakładzie 4 500 egzemplarzy. Od tamtej pory wydrukowano ich na świecie dziesiątki milionów, a brytyjski Book Marketing Council zaliczył Folwark do dwunastu najznakomitszych dzieł współczesnych czasów.
Pochodząca zeń fraza „równi i równiejsi" weszła do powszechnego obiegu. Idealne dzieło Orwella można przy tym odczytywać na wielu płaszczyznach: pozornie jest to satyra na Rewolucję Październikową i fundamentalny konflikt Stalina z Trockim, zarazem można je rozumieć jako mroczną metaforyczną opowieść o ludzkiej niedoskonałości i niezmiennych prawach historii.
Światek Folwarku to nie tylko świat za „żelazną kurtyną", który w tej części Europy poznaliśmy własnym doświadczeniem, lecz i parabolicznie ujęty epizod z dziejów ludzkości... „Dziennik z Folwarku", publikowany w polskim przekładzie po raz pierwszy, prezentuje nam zaś jakże innego Orwella niż ten ogólnie znany.
Pisząc we wsi Wallington Folwark, prowadził on właśnie ten dziennik. Nie ma w nim jednak mroku polityki, nie ma zła i przemocy – są goździki, zioła, róże, sadzenie warzyw, okopywanie grządek, kurniki, problemy z kretami, wybiegi dla drobiu, sadzeniaki, inspekty i dokuczliwe mszyce...
I radość pisarza z obcowania z piękną angielską przyrodą jakiej dziś już nie ma. Tytuł Folwark zwierzęcy. Dziennik z folwarku Autor George Orwell Tłumacz Anna Nowosielska Wydawnictwo Bellona EAN 9788311161450 ISBN 9788311161450 Kategoria Literatura\Proza ilość stron 272 Format 13x21.5x1.9 cm Rok wydania 2021 Oprawa Miękka Wydanie 1 Waga 0.282 kg