obszerny czesko-polski słownik frazeologiczny opracowany pod kierunkiem naukowym Teresy Zofii Orłoś powstał przy udziale bohemistów polskich i czeskiego polonisty. Słownik zawiera około pięciu tysięcy artykułów hasłowych.
Notuje najczęściej czeskie związki frazeologiczne używane w wieku XX i współcześnie wraz z polskimi odpowiednikami frazeologicznymi. Hasła zawierają przykłady wykorzystania frazeologizmów czeskich z oznaczeniem źródeł i ich polskie tłumaczenie.
Mamy nadzieję, że naszym sporym słownikiem zainteresują się nie tylko polscy bohemiści i czescy poloniści, ale że okaże się zastosowaneczny także dla tłumaczy literatury przepięknej w obu krajach, ludzi z czesko-polskiego pogranicza językowego, a także polskich czechofilów i czeskich polonofilów.