Słownik polsko-rumuński i rumuńsko-polski posiada około 17 000 tysięcy haseł (20 000 znaczeń) z zakresu słownictwa ogólnego. Opracowanie uwzględnia jeszcze pewien zasób terminów specjalistycznych (z dziedzin takich jak m.in.: technologia, medycyna, nauki przyrodnicze, ekonomia) oraz leksyki potocznej.
Dla wszelkich rumuńskich haseł podano zapis fonetyczny stosując uproszczony zapis przy użyciu polskich liter, co pokaźnie usprawnia korzystanie ze słownika polskojęzycznemu odbiorcy. W pierwszej części opracowania znajduje się słownik polsko - rumuński, a w części drugiej rumuńsko - polski.
Część słownikową poprzedzono krótkim wstępem. Powyższy opis pochodzi od wydawcy.