Tytuł Juliusz Słowacki - interpretacje i reinterpretacje Język polski Wydawnictwo Wydawnictwo Naukowe UKSW ISBN 978-83-7072-693-5 seria Problemy romantyzmu Rok wydania 2011 Warszawa Wydanie 1 ilość stron 247 Format pdf Spis treści Od Redakcji 7 Bernadetta Kuczera-Chachulska, Liryka Słowackiego. Wprowadzenie 9 Jacek Brzozowski, Jak czytać późne wiersze Słowackiego? – dziesięć przykładów i (oczywiste) postscriptum 21 Wacław Pyczek, [I wstał Anhelli... Z grobu... Za nim wszystkie duchy...] Próba interpretacji wiersza 35 Kwiryna Ziemba, „I będziesz głosem mogił zawołana". Juliusza Słowackiego wiersze do sióstr Bobrówien 45 Dariusz Seweryn, Potrójna śmierć 89 Ewa Szczeglacka-Pawłowska, Żałoba po sobie samym. Anioł ognisty – mój anioł lewy... Jako liryk raptularzowy 107 Agata Seweryn, „Pozwól tam spojrzeć zawróconej głowie…" W szwajcarskim ogrodzie Słowackiego 133 Katarzyna Kander, Wokół mistyki Zachwycenia 151 Joanna Wiśniewska-Krupa, „Żywych zabija – umarłe ożywia". La belle dame sans merci w balladzie Rusałka 163 Ewangelina Skalińska, Balladyna w lekturze Norwida 173 Piotr Mitzner, Michał Tarasiewicz – pierwszy z Kordianów 185 Małgorzata Łukaszuk, Jakby spiętrzone w tło. Czyja Lozanna? Iwaszkiewicz 193 Halyna Dubyk, Jarosław Iwaszkiewicz w szkole Juliusza Słowackiego 205 Józef Maria Ruszar, Wieczny Rzym. Wizja, koncept, obraz – Słowacki, Rymkiewicz, Herbert 219