Wassmo powraca w wielkim stylu w powieści historycznej.
Głównymi bohaterkami Stulecia są Sara Susanne, Elida i Hjørdis, czyli prababka, babka i matka Herbjørg Wassmo. To opowieść o ich życiu, o mężczyznach, których pragnęły mieć albo którzy tylko przypadli im w udziale, o dzieciach, które urodziły.
Jest to także historia niewiele znaczącej dziewczynki, która ucieka do stodoły, aby tam ukryć się przed Nim. Nosi ze sobą żółty ołówek, który ostrzy przy pomocy kozika. Używa go do pisania. Ta dziewczynka urodziła się w roku 1942, skrupulatnie sto lat po swojej prababce, silnej Sarze Susanne, która pozowała pastorowi do portretu anioła. Portret ten stanowił element ołtarza, który do dziś znajduje się w katedrze na Lofotach. Stulecie jest opowieścią o Sarze Susanne, Elidzie, Hjørdis i Herbjørg, o ich znoju, wolności i tęsknocie za innym życiem.
„Jednym zdaniem: Stulecie to mocna lektura w najkorzystniejszym znaczeniu tego słowa!”
Marta Norheim, NRK
„Stulecie to pokaźna, spora powieść”.
Finn Stenstad, „Tønsbergs Blad”
„Pisarka potrafi stworzyć autentyczny, zniewalający świat, pełen wyrazistych postaci, które głęboko poruszają czytelnika”.
Turid Larsen, „Dagsavisen”
„Jest tutaj wartka akcja, wspaniałe dialogi i wszystko to, czego każdy czytelnik oczekuje. Powieść historyczna, która konkretnie łapie czytelnika za serce i nie puszcza już do końca”.
Siri M. Kvamme, „Bergens Tidende”
„Herbjørg Wassmo jest jedyną Norweżką, która otrzymała nagrodę literacką Rady Nordyckiej. Od dawna śledzę jej pisarstwo i jestem pełna podziwu dla «Stulecia»”.
Grethe Berge, firma programów „Verdt å lese” i „P2”.
Przekład na 10 języków.
Herbjørg Wassmo – wybitna norweska pisarka urodzona w 1942 roku w Vesterålen. Zadebiutowała w 1976 zbiorem wierszy Skrzydlaty zespół, zasłynęła jednak jako autorka znakomitych powieści, w tym dwóch trylogii poświęconych dwóm bohaterkom: Torze i Dinie. Wielokrotnie nagradzana, otrzymała między innymi prestiżową nagrodę literacką Rady Nordyckiej, Nagrodę Krytyków, Nagrodę Księgarzy, a także Nagrodę im. Amalie Skram. Najistotniej znanym jej dziełem jest Księga Diny, która została zekranizowana w roku 2002. Herbjørg Wassmo napisała również dużo nowel i sztuk teatralnych. Jej książki zostały przetłumaczone na dwadzieścia sześć języków, pomiędzy innymi angielski, niemiecki, francuski, hiszpański, włoski, rosyjski, japoński i hebrajski.