Niezwykła opowieść z pogranicza rzeczywistości, snu i fantazji, która zainspirowała Czajkowskiego do skomponowania jednego z najsłynniejszych baletów, to kolejna próba zaprezentowania literackiej klasyki dla młodego czytelnika w nowych szatach.
Niniejsze wydanie Dziadka do orzechów i króla myszy pojawia się w nowym, wiernym przekładzie Elizy Pieciul-Karmińskiej, znanej z genialnego, kompletnego tłumaczenia Baśni dla dzieci i dla domu braci Grimm.
Tłumaczka oddaje do rąk polskich czytelników taką historię, jaką chciałby opowiedzieć im sam autor. Nieco oniryczne ilustracje Aleksandry Kucharskiej-Cybuch, która dała się już poznać czytelnikom m.in. Jako twórczyni szaty graficznej do Opowieści wigilijnej świetnie współgrają z atmosferą dzieła.