„Jedenasta powieść, osiemnasta książka" jest portretem starzejącego się intelektualisty, Bjorna Hansena, który żyjąc w poczuciu przypadkowości, niedopasowania i nudy, decyduje się podjąć radykalne środki, aby temu zaradzić. Zostawia żonę i minimalne dziecko, by razem z kochanką przeprowadzić się z Oslo do Kongsberg, na prowincję, gdzie zamierza rozpocząć nowe życie. Ale to, co go spotyka, nie spełnia jego pragnień. Hansen coraz bardziej odsuwa się od społeczeństwa, poświęcając się stopniowo myśli o ekscentrycznym eksperymencie. Pod wpływem niejasnego impulsu, korzystając z pomocy miejscowego lekarza, doktora Schiotza, symuluje wypadek samochodowy na Litwie. Całkiem zdrowy siada na wózku inwalidzkim, zdecydowany spędzić w ten sposób resztę życia, prowadząc niebezpieczną grę z samym sobą i ze społeczeństwem, które okłamuje. Co kieruje eksperymentatorem? Co kieruje lekarzem, utajonym narkomanem, gdy postanawia on pomóc w tej mistyfikacji?
Solstad kolejny raz podejmuje tematykę gry społecznej i jej granic, możliwości poznania samego siebie i odkrycia prawdziwej natury człowieka, która wciąż stanowi najmocniej niezrozumiałą i fascynującą zagadkę.
Dag Solstad jest jednym z najszczególniej uwielbianych współczesnych pisarzy norweskich, a przy tym istotnie barwną postacią na literackiej scenie Skandynawii. Urodził się w 1941 w Sandefjord. Zadebiutował w wieku 24 lat, wydając zbiór nowel „Spiraller" („Spirale"). Podziw zyskał już kilka lat później powieścią „Patynozielone!", pisaną pod pokaźnym wpływem Gombrowicza (do czego zresztą przyznawał się otwarcie w wywiadach).
W jego twórczości można wyznaczyć kilka etapów (tematyka egzystencjalna, społeczno-polityczna, krótkotrwała fascynacja ideologią komunistyczną), za najkorzystniejsze w dorobku uznaje się jednak utwory powstałe w nurcie egzystencjalno-psychologicznym („Patynozielone!", „Noc profesora Andersena" czy „Jedenasta powieść, osiemnasta książka").
W swoich książkach Solstad porusza nieprzystępne kwestie i często balansuje na krawędzi prowokacji. Jego fason, sprawozdawczy, zbudowany z powtórzeń, a także z połączenia stylu wysokiego z niskim, jest swoistą marką pisarza i dopełnieniem jego powieści jako część kompozycji. Solstad inspirował się rozmaitymi gatunkami, m.in. Teatrem absurdu, groteską w stylu Gombrowicza, Ibsenem, literaturą irlandzką i francuską. Udało mu się osiągnąć nie tylko uznanie krytyków (laureat wielu prestiżowych nagród), lecz i dużą popularność.
Nagroda Norweskich Krytyków 1992
Nominacja do The Independent Foreign Prize 2009
Tytuł oryginału: Ellevte roman, bok atten
seria cyklu: KONTYNENTY
Autorzy: Solstad Dag
Tłumaczenie: Polska Dorota
Rok wydania: 2011
Kod wydawcy: 30942
Format: 15.0x21.0cm
Język oryginału: norweski
Języki: polski