Emanuil Roidis (18361904) jest w Polsce pisarzem niedużo znanym. To stwierdzenie jest paradoksem, ponieważ jego kontrowersyjna powieść Papież Joanna przetłumaczona na język polski wydana została w obszernych nakładach i cieszyła się u nas, jak w wielu krajach europejskich, sporą popularnością. Dopiero jednak teraz czytelnik polski może w pełni poznać osobowość pisarską tego niezwykłego twórcy. Perfekcyjne środowisko polskich tłumaczy nowogreckich i hellenistów, znawców nowożytnej literatury greckiej, przygotowało wybór fascynujących tekstów prozatorskich, eseistycznych i krytycznoliterackich Roidisa, pisarza zajmującego osobne miejsce w literaturze nowogreckiej. Miłośnicy Grecji, jej kultury i historii, muszą jednak przygotować się na nieprzystępne spotkanie z Helladą widzianą oczyma Roidisa ironisty, mistrza drwiny, szyderstwa, paradoksu. Jego niedługie formy prozatorskie i eseje podważają obraz Grecji i greckości zadomowiony w kulturze europejskiej i ugruntowany poprzez szeroko rozumianą literaturę filhelleńską. Roidis nie akceptuje żadnych stereotypów i żadnych przystępnych formuł, nie ma w nim wyrozumiałości wobec skomplikowania odradzającego się w XIX wieku życia społecznego i politycznego nowej Grecji. Ale jego spojrzenie ironisty sięga głębiej dotyczy też utrwalonych w kulturze europejskiej sposobów widzenia natury ludzkiej; także wobec tej tradycji jest czujny, ironiczny, szyderczy. Gdy jednak czytelnik, dodatkowo miłośnik Grecji, oswoi się ze specyfiką pisarstwa Roidisa, z jego minimalistycznym, a niejednokrotnie prześmiewczym widzeniem i świata greckiego, i europejskiego, doceni wartość twórczości Roidisa i jego niezależnej postawy outsidera, polubi dynamiczny styl jego pisarstwa i wnikliwość spojrzenia. Z recenzji prof. Dr hab. Marii Kalinowskiej Tytuł Ateńskie przechadzki. Wybrane eseje i opowiadania Autor Emanuil Roidis Wydawnictwo Sub Lupa EAN 9788366546752 ISBN 9788366546752 Kategoria Literatura, Eseje, publicystyka literacka liczba stron 322 Format 244x181 mm Rok wydania 2024