pokazujemy nigdy dotąd niewydany w Polsce tom opowiadań Itala Calvina w przekładzie Anny Wasilewskiej. Zbiór zawiera cykl trzynastu utworów pisanych w latach 1949-1967. I tak jak tytuł tomu "trudne miłości" jest zwodniczy i przewrotny, tak i słowo "przygoda", którym rozpoczyna się tytuł każdego z opowiadań, należy traktować ironicznie.
Bo przecież podróż pociagiem, kąpiel w morzu, jazda autostradą, spacer po miejskim corso, poranne espresso w barze czy zjazd z górskiego stoku są tyleż ekscytującą przygodą, co i jej brakiem. "Tym, co nakręca wątłe fabuły opowiadań Calvina - pisze w posłowiu tłumaczka - jest napięcie, które powstaje między światem rzeczywistym a światem przedstawionym, pomiędzy jednostkowym doświadczeniem, fizycznym doznaniem, a próbą jego opisania.
Z pozoru są to opowiastki o niespełnieniu, o niemożności nawiązania bliskich relacji, o braku komunikacji. Lecz nie tylko". Powyższy opis pochodzi od wydawcy.