Groza na Wysokości to krótkie opowiadanie, wchodzące w skład - wydanego w 1913 roku - zbioru Tales of Terror and Mystery. Akcja początkuje się od znalezienia zakrwawionego, niekompletnego notesu lotnika zaginionego w niewyjaśnionych okolicznościach podczas próby pobicia rekordu wysokości w lataniu.
Nie jest to jedyna ciekawa śmierć, dlatego popularny aeronauta Joyce-Armstrong, postanawia rozwikłać tajemnicę. Narażając życie, unosi się ponad 40.000 stóp nad ziemią swoim jednopłatowcem i odkrywa przerażający powietrzny świat.
Aby ostrzec przyszłych śmiałków, zapisuje swoje obserwacje w dzienniku.bez dwóch zdań każda osoba, która kiedykolwiek uczyła się języka obcego próbowała przeczytać jakąś książkę w tym języku i w większości przypadków zrażała się do tego przedsięwzięcia.
Zbyt niemało słówek wymagało odnalezienia w słowniku, a cała przyjemność czytania została zastąpiona trudem tłumaczenia.kolekcja publikacji opracowanych i wydanych poprzez [ze słownikiem] ma na celu ułatwienie zrozumienia czytanych powieści.
W odróżnieniu od wydawnictw dwujęzycznych pozostawia czytelnikowi interpretację znaczeń i kontekstów, a tym samym sprawia, iż czytanie w języku obcym staje się nie tylko przyjemne ale i rozwija umiejętności językowe.Jak to działa?Zaoszczędź swój czas dzięki podręcznemu słownikowi: na marginesie każdej strony znajduje się podręczny słownik angielsko-polski.
posiada on tłumaczenia wszelkich nowych słów pojawiających się w tekście. Słowa wyjaśnione w słowniku podręcznym są dodatkowo wytłuszczone w tekście.Poza oryginalnym tekstem powieści, każda wydana przez nas książka posiada 3 słowniki:Słownik na ogół występujących i najprostszych słów w danej publikacji.
Znajomość słownictwa z tego słownika pozwala na zrozumienie 70-80 % treści książki.Podręczny słownik na marginesie każdej strony gromadzi wszystkie świeże słowa, które nie zostały ujęte w słowniku zwykle występujących słów.Kompletny słownik wszystkich słów i form, które wystąpiły w danej publikacji umożliwia odnalezienie nieznanego słowa jeżeli czytelnik zapomniał wcześniej wyjaśnionego znaczenia.Czytanie po angielskuEnglish is easy, English is fun " chyba wszyscy znają tę piosenkę o przyjemnej nauce języka angielskiego.
Tylko hmm, czy dla każdego nauka języka angielskiego może być nietrudna i bezstresowa? W końcu nie każdy ma talent do języków, jednym przychodzi to łatwiej, inni muszą się trochę namęczyć. Jedno jest pewne angielski to język używany na całym świecie i jego znajomość właściwie jest już nieodzowna.
Wszyscy chcą płynnie i bezproblemowo porozumiewać się w tym języku, prawda?A jak szlifować język angielski w wolnym czasie, łącząc przyjemne z pożytecznym?Jednym z prostszych sposobów jest czytanie po angielsku.
Powiecie, że to nieprzystępne, nie macie wystarczającego zasobu słownictwa, co chwilę musicie zaglądać do słownika, czy również ciężko Wam zdobyć niebanalne treści do przeczytania?Nie szukajcie wymówek, bo to naprawdę działa.
Regularne czytanie w języku angielskim może zdziałać cuda! starczy poświęcić na tą czynność dziennie 5-10 minut,radować się niemałymi postępami. Trzeba tylko pokonać swoje lenistwo i zabrać się do roboty.
Ważna jest systematyczność i silna wola najlepiej wyodrębnić sobie mocny cel. Jedna książka na miesiąc? 2 artykuły na tydzień? Każdy cel jest dobry, najważniejsze, aby zacząć.Nie ma co się zrażać nie oszukujmy się, jeśli nie jesteś lektorem języka angielskiego to na początku będzie ciężko.
Czytanie po angielsku będzie wymagało tyle skupienia jak przy nauce do egzaminu, a co trzecie słówko będzie niezrozumiałe. Ale już po przeczytaniu kilku książek są postępy naprawdę. W naszej głowie wytworzy się mechanizm czytania po angielsku, zaczniemy myśleć w tym języku w trakcie lektury i wszystko stanie się prostsze.
Nasz mózg podświadomie zacznie wychwytywać związki frazeologiczne, nietypowe zwroty czy nowe słówka i dzięki temu nie musimy uczyć się tych rzeczy na pamięć. Trzeba włożyć w tę czynność trochę wysiłku, lecz warto.Oczywiście trzeba mierzyć siły na zamiary najlepiej dobrać lekturę pod swoje umiejętności językowe.
Nie ma sensu porywać się z motyką na słońce. Na początku korzystnym rozwiązaniem będzie sięgnięcie po niedługie, napisane prostym językiem lektury. Pomoże to bezboleśnie oswoić się z pisanym językiem angielskim i wkrótce pozwoli na czytanie po angielsku bardziej innowacyjnych książek i publikacji.z całą pewnością obszernym ułatwieniem będzie dostosowanie lektur, które nas zainteresują czy również przekażą nam dawkę wiedzy dzięki czemu czytanie ich w języku angielskim będzie dla nas wartościowe i interesujące.
Kochasz sport? - zacznij od komentarzy sportowych. Śledzisz najnowsze trendy modowe? zajrzyj na zagraniczne pamiętniki słynnych blogerek. Interesujesz się wydarzeniami na świecie? śledź anglojęzyczne serwisy informacyjne.
Po pewnym czasie dobór lektury nie będzie stanowił problemu. Będzie można pokusić się także o ulubione powieści. Warto wrócić do tradycyjnych tytułów. Mimo lekko przestarzałego języka, książki te czyta się łatwiej przeważnie znamy i lubimy ich polskie wersje.Czytając oryginalne materiały językowe poznajemy konstrukcje i schematy zdań, w przyjemny sposób uczymy się gramatyki.
Czyli widmo największego horroru z lekcji angielskiego w podstawówce przechodzi do przeszłości. Czytając po angielsku uczymy się angielskiego bez wkuwania słówek i nauki nieprzystępnych zasad gramatycznych.
Przyswajamy tą wiedzę naturalnie, w trakcie czytania. Czy to nie brzmi fantastycznie?Nie powinniśmy czekać na osiągnięcie poziomu C1, żeby zacząć czytać po angielsku. Można to zrobić już widocznie wcześniej.
choćby po opanowaniu poziomu A2 powinniśmy już nieźle poradzić sobie z prostszymi publikacjami. Zawsze można zacząć od literatury dziecięcej powrót do dzieciństwa w angielskiej wersji czemu nie? Książki dla dzieci mają dużo zalet, często nie są zbyt długie, więc nieprzeciętne na rozpoczęcie przygody z czytaniem w języku angielskim.
Królowa Śniegu", Dr Dolittle i jego zwierzęta", Czarnoksiężnik z Krainy Oz" czy Alicja w Krainie Czarów" to prawdziwe perełki warto znać je także w oryginalnej wersji językowej.Dzięki czytaniu po angielsku poszerzamy zasób swojego słownictwa, co pozwala nam na swobodne wykorzystanie go np.
w rozmowie. Badania potwierdzają, że częsta styczność z językiem angielskim w literaturze prowadzi do płynnego używania tego języka poprzez czytelnika jednocześnie w mowie jak i w piśmie.Podsumowując, warto czytać w języku angielskim korzyści jakie z tego wynikają są ogromne, a wysiłek, który trzeba podjąć zostaje sowicie wynagrodzony.
Zatem lets read! Tytuł The horror of the heights groza na wysokości z podręcznym słownikiem angielsko-polskim Autor Arthur Cocan Doyle Wydawnictwo Ze Słownikiem EAN 9788365646217 ISBN 9788365646217 Kategoria Języki obce\Literatura Obcojęzyczna kolekcja Ze słownikiem liczba stron 72 Format 14.8x21x0.4 cm Rok wydania 2016 Oprawa Miękka Wydanie 1 Waga 1.014 kg