'Drakula', a także 'Frankenstein' Dwie adaptacje w wersji angielsko-polskiej w jednym tomie z ćwiczeniami i słowniczkiem skomplikowanych wyrazów. 'Drakula' Brama Stokera to prawdziwa powieść grozy jednakowo głęboko osadzona w rzeczywistości, w której toczy się akcja, co podległa nadnaturalnym siłom, które ją opanowują.
'Frankenstein' Mary Shelley opowiada historię szwajcarskiego naukowca i filozofa, który zostaje zainspirowany okultystyczną ideą stworzenia humanoidalnej postaci i tchnięcia w nią w nią życia. 'Frankenstein' ma więcej wspólnego z 'Drakulą' Stokera niż jakakolwiek inna powieść wywodząca się z nurtu gotyckiego.
Oba dzieła są powszechnie cytowane jako przykłady najsłynniejszych horrorów i oba wprowadziły do kultury masowej wizerunki przerażających postaci. Kolekcja wydawnicza 'czytamy w oryginale" posiada adaptacje największych dzieł literatury światowej w wersji dwujęzycznej, asygnowanej dla uczących się języka angielskiego.
Śledząc losy bohaterów, możemy na bieżąco porównywać tekst angielski i polski. Adaptacje zostały przygotowane z myślą o czytelnikach na poziomie średnio nowoczesnym, jednak dzięki obecności polskiego tłumaczenia z książki korzystać mogą w dodatku początkujący w nauce języka angielskiego.
Powyższy opis pochodzi od wydawcy.