Baśnie, czyli nowy przekład 29 najmocniej znanych baśni Hansa Christiana Andersena (po raz pierwszy bezpośrednio z języka duńskiego). Powstał on specjalnie z okazji 200. Rocznicy urodzin dużego Duńczyka.
Świeże tłumaczenie jest godne uwagi z kilku względów. Nieścisłości i nieporozumienia poprzez ponad 150 lat narastały wokół tłumaczeń z języków trzecich, przeróbek i skrótów. Spowodowały one, że recepcja twórczości Andersena została mocno zawężona.
Przekład z oryginału przywraca właściwy Andersenowi naturalny dialog i narrację typową dla prostego języka mówionego w jego czasach przełomowych w literaturze. On sam tak pisał o baśniach: W stylu miało być słychać, iż ktoś baśń opowiada, dlatego język musiał się zbliżać do opowieści ustnej.
Niestety, jako iż konwencja literacka domagała się podniosłości, za każdym razem język baśni był upiększany. To, co według tłumaczy nie pasowało do wyobrażeń zmieniano, poprzez co utwory niosły niejednokrotnie przesłanie odwrotne do zamierzonego.
dodatkowo, błędy językowe wynikające z niedostatecznej znajomości języka i realiów kulturowych pozbawiły przekład dramaturgii, ironii i finezyjnego humoru atrakcyjnego dla dorosłego czytelnika, który miał być odbiorcą baśni na równi z dzieckiem.
Na szczęście przekład z oryginału daje okazję do poznania innego oblicza Andersena humorysty i kpiarza, który twierdził, iż to właśnie humor nadaje jego baśniom smak. Autorce nowego przekładu, dyrektorce Duńskiego Instytutu Kultury, absolwentce filologii duńskiej i znawczyni duńskiej kultury, udało się zachować zarówno pierwotny wydźwięk baśni, jak i uniknąć błędów poprzedników.
nowe wydanie Baśni zostało zilustrowane przepięknymi akwarelami perfekcyjnego duńskiego grafika, Flemminga B. Jeppesena. W książce znalazły się pomiędzy innymi następujące utwory: Latający kufer Narzeczeni Księżniczka na ziarnku grochu Calineczka Krzesiwo nowe szaty cesarza Świniopas Kwiaty znikomej Idy Słowik Brzydkie kaczątko Pasterka i kominiarczyk Dzielny cynowy żołnierzyk Baśnie Andersena znajdują się na Złotej Liście książek rekomendowanych do czytania dzieciom poprzez Fundację ABC XXI Cała Polska czyta dzieciom.
Tytuł Baśnie Autor Hans Christian Andersen Wydawnictwo Media Rodzina EAN 9788382652970 ISBN 9788382652970 Kategoria Dla dzieci, Bajki ilość stron 352 Rok wydania 2022 Oprawa twarda