Tytuł Rosja w krysztale Podtytuł Rozważania, fakty i miraże. Tom poświęcony profesorowi Franciszkowi Apanowiczowi Język polski Wydawnictwo Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego ISBN 978-83-7865-184-0 Rok wydania 2014 Gdańsk Wydanie 1 ilość stron 476 Format pdf Spis treści Słowo wstępne 7 O Jubilacie 9 ODBICIE PIERWSZE 17 Halina Chałacińska, Paulina Bogusz-Tessmar, Newski Prospekt, „gogolowski symbol podrabianego świata" wobec propozycji czytania Martwych dusz 19 Григорий Певцов, Образ Богородицы в поэзии Александра Блока 32 Iwona Anna NDiaye, „Poezja powinna naśladować malarstwo…". Twórczość Wielimira Chlebnikowa (1885–1922). 48 Janina Sałajczyk, Gieorgij Iwanow – krytyk literacki 68 Diana Oboleńska, Idee Zachodu na gruncie rosyjskim. Kompilacja sceniczna Żółty dźwięk Wasyla Kandyńskiego 81 Tadeusz Bogdanowicz, Semantyka przestrzeni miejskiej w twórczości Andrieja Płatonowa 96 Лола Звонарева, Апология эмиграции Романа Гуля, Сергея Голлербаха, Ренэ Герра: стратегия защиты 108 Elżbieta Biernat, Rosja w Dziennikach Jarosława Iwaszkiewicza 119 Anna Majmieskułow, Уроки Шекспира в русском поле (стихотворение Иосифа Бродского „Колокольчик звенит…", 1965) 132 Irena Fijałkowska-Janiak, „Tylko koni, tylko koni żal". Konie w literaturze 145 Katarzyna Arciszewska, 33 mgnienia szczęścia. Obraz Rosji w opowiadaniach Ingo Schulze 175 Halina Waszkielewicz, Powietrzna trylogia Diny Rubinej 193 ODBICIE DRUGIE 203 Małgorzata Matecka, Konteksty kulturowe w twórczości kompozytorów konkretnej Gromadki – Aleksander Borodin, Nikołaj Rimski-Korsakow, Modest Musorgski 205 Grażyna Bobilewicz, Filozofia i sztuka. Myśl rosyjska w grafice Jurija Iwanowicza Seliwiorstowa 221 Zofia Krasnopolska-Wesner, Oblicza perwersji w malarstwie rosyjskim srebrnego Wieku 238 Liliana Kalita, Nieodwzajemniona miłość: Mark Ałdanow i kino 251 ODBICIE TRZECIE 265 Iwan Bunin, Bernard. Przekład Grzegorz Ojcewicz 267 Piotr Demianowicz Uspienski, Symbole Tarota (fragment). Opracowanie, przekład i komentarz Moniki Rzeczyckiej 270 Anna Bednarczyk, Потенциальность перевода (на примере одного стихотворения Марины Цветаевой) 299 Grzegorz Ojcewicz, Sztuka translatorska Franciszka Apanowicza na przykładzie twórczości poetyckiej Piotra Kotowa 313 ODBICIE CZWARTE 323 Zbigniew Opacki, między urzędnikiem a inteligentem. Kwestia statusu społecznego profesora uniwersytetu w Rosji w XIX i na początku XX wieku 325 Василий Щукин, Мир русского города. Исторические заметки 354 Дорота и Богуслав Жилко, Проблема устность/письменность в культорологической концепции Ю. М. Лотмана 373 Katarzyna Vitkovska, Stare i świeże oblicza rosyjskiego feminizmu 385 Уршуля Патоцка-Сигловы, Женщина на российском рынке труда: избранные проблемы 401 Зоя Новоженова, Что (и как) у русских по-польски? 420 Piotr Fast, Новейшая русская литература в польских переводах 435 Alicja Pstyga, Współczesna Rosja w polskim dyskursie medialnym (na podstawie wypowiedzi prasowych Wacława Radziwinowicza) 446 ANEKS 463 Dorobek naukowy i literacki prof. Franciszka Apanowicza 465